MagyarPolish

 

Magyar Kultúra Napja
There are no translations available.

2012. január 23.-án, a Magyar-Lengyel Baráti Kulturális Egyesület szervezésében a Magyar Kultúra Napja alkalmából nyílt kiállítás Lonovics László festő- és grafikusművész alkotásaiból a Lengyel Kulturális Központban.

 

Więcej…
 
Zaproszenie

 

Zawiadamiam, że Posiedzenie Członków Stowarzyszenia odbędzie się 26 stycznia 2012 r. w czwartek o godz. 16.00. W przypadku niemożności podjęcia decyzji, ( mała liczba członków) następne posiedzenie odbędzie się tego samego dnia o godz. 16.30.                                     Miejsce: Bekescsaba, Szent Istvan ter 8.

Porządek obrad:

1./ Sprawozdanie z działalności w roku 2011 Zreferuje: Mate Laszló prezes

2./ Sprawozdanie z budżetu w roku 2011. Zreferuje: Leszkó Malgorzata z-ca prezesa

3./ Zatwierdzenie meldunku o użyteczności publicznej z 2011. r. Zreferuje: Leszkó Malgorzata z-ca prezesa

4./ Planowany program i budżet na 2011 r.Zreferuje: Máté László – prezes

5./ Wybór Nowego Zarządu Stowarzyszenia Zreferuje:  osoba kierująca „wyborami”

6./ Omówienie balu karnawałowego Zreferuje: osoby z Zarządu

7./ Informacje o wycieczce do Szczecina Zreferuje: Leszkó Malgorzata

8./ Sprawy aktualne

 

 
Meghívó Lonovics László festőművész kiállítására
There are no translations available.

Békéscsaba MJV Lengyel Nemzetiségi Önkormányzata és a Magyar-Lengyel Baráti Kulturális Egyesület szeretettel meghívja Önt és Családját a Magyar Kultúra Napja alkalmából Lonovics László festőművész munkáiból rendezett kiállítás megnyitójára.

Köszöntőt mond: Köles István Békéscsaba MJV Közművelődési, ifjusági, oktatási és sportbizottság elnöke.

A tárlatot bemutatja és megnyitja: Herczeg Tamás Békéscsaba MJV tanácsnoka, a Kulturális Központ igazgatóhelyettese.

Időpont: 2012. január 23. (hétfő) 16.00 óra

Helyszín: Lengyel Kultúrális Központ (Bcs. Szent István tér 8.)

 
Szczęśliwego 2012 Roku!

Pomyślnego 2012 Roku życzymy Wszystkim odwiedzającym naszą stronę internetową!


 
Chopin kórus Karácsonyi hangversenye
There are no translations available.

 

2011. december 19-én a Békéscsabai Református Templomban tartotta Karácsonyi hangversenyét egyesületünk Chopin kórusa.

Więcej…
 
2011. évi karácsonyi est
There are no translations available.

Az elmúlt évek hagyományait követve december 17-én ebben az évben is megrendezésre került egyesületünk székhelyén a Karácsonyi Est.

Więcej…
 
2011. évi városi kitüntetés
There are no translations available.

Békéscsaba Megyei Jogú Város Önkormányzata és a Cigány, Lengyel, Román, Szlovák Kisebbségi Önkormányzatok szervezésében 2011. december 12-én a Városháza Dísztermében   tartották a NEMZETISÉGEK NAPJA ünnepséget.

Więcej…
 
Nagroda Samorządu Wojewódzkiego w 2011 r.

9 grudnia 2011 r. Dzień Narodowości w Województwie Békés obchodziliśmy w Tótkomlós. Uroczystość, jak co roku zorganizował Samorząd Wojewódzki przy współudziale 6 mniejszości działających w tym województwie ( słowacka, cygańska, rumuńska, niemiecka, serbska i polska).

Więcej…
 
Karácsonyi Hangverseny - 2011.
There are no translations available.

 



A Békéscsaba-i Chopin kórus

szeretettel meghívja Önt és kedves családját

2011. december 19-én 19.00 órai kezdettel a

Református templomban (Deák u. 4.) tartandó

Karácsonyi Hangversenyére

 

Więcej…
 
Karácsony Est - 2011.
There are no translations available.

 

Weöres Sándor: Szép a fenyő

Szép a fenyő télen-nyáron,                 Nagykarácsony immár eljő,
sose lepi dermedt álom:                       érkezik az új esztendő.
míg az ágán jég szikrázik,                    Míg a mező dermed, fázik,
üde zöldje csak pompázik.                   a zöld fenyves csak pompázik.

Więcej…
 
<< Początek < Poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Następna > Ostatnie >>

Strona 1 z 16

Ksztette az letfa Kulturlis Alaptvny Mvszeti Mhelye